CONSILIUL LEGISLATIV

Aviz nr. 63 / 2013

Dosar nr. 63 / 2013

 

AVIZ

referitor la proiectul de Hotărâre de Guvern pentru modificarea și completarea Hotărârii Guvernului nr.2408/2004 privind metodologia de acordare de la bugetul de stat și/sau de la bugetele locale a diferenței dintre tarife și costuri în transportul feroviar public de călători

 

Analizând proiectul de Hotărâre de Guvern pentru modificarea și completarea Hotărârii Guvernului nr.2408/2004 privind metodologia de acordare de la bugetul de stat și/sau de la bugetele locale a diferenței dintre tarife și costuri în transportul feroviar public de călători, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr.18 din 30.01.2013,

 

CONSILIUL  LEGISLATIV

 

            În temeiul art.2 alin.1 lit.a) din Legea nr.73/1993, republicată și art.46(2) din Regulamentul de organizare și funcționare a Consiliului Legislativ,

            Avizează favorabil proiectul de hotărâre, cu următoarele observații și propuneri :

1. Proiectul de hotărâre are ca obiect de reglementare modificarea  și completarea Hotărârii Guvernului nr.2408/2004 privind metodologia de acordare de la bugetul de stat și/sau de la bugetele locale a diferenței dintre tarife și costuri în transportul feroviar public de călători, cu modificările și completările ulterioare.

      Demersul legislativ vizează necesitatea actualizării metodologiei de acordare de la bugetul de stat și/sau de la bugetele locale a diferenței dintre tarife și costuri în transportul feroviar de călători, ca urmare a măsurilor rezultate din negocierile cu reprezentanții Fondului Monetar Internațional.

2. La titlu, pentru respectarea exigențelor de tehnică legislativă,  sintagma „HOTĂRÂRE DE GUVERN pentru modificarea și completarea ...” va fi redactată sub forma „Hotărâre pentru modificarea și completarea ... .”

3. La preambul, pentru o redactare specifică stilului normativ, formularea „republicată, și cu modificările și completările ulterioare” va fi scris㠄republicată, cu modificările și completările ulterioare”.

4. La pct.1, la textul propus pentru art.1 alin.(1), pentru rigoare normativă, sintagma „hotărârea Guvernului de aprobare ...” va fi redactată sub forma „hotărâre a Guvernului de aprobare ...”.

      Totodată menționăm că, în cuprinsul textului propus, se regăsește termenul „operatori”.

Întrucât în actul normativ de bază precum și în textul celorlalte articole propuse a fi modificate,  se regăsesc sintagmele „operator/ilor feroviari”, respectiv „operatorii de transport feroviari”, pentru unitate terminologică și pentru înlăturarea oricărei confuzii, propunem utilizarea aceleiași sintagme în tot cuprinsul proiectului. 

      5. La pct.4, la textul prevăzut pentru art.5 alin.(2), pentru  rigoarea redactării, primul termen al alineatului va fi redat cu literă mare.

Totodată, întrucât titlul Ordonanței de urgență a Guvernului nr.12/1998 a fost redat și în cuprinsul art.1 alin.(1), pentru conformitate cu normele de tehnică legislativă, este necesară eliminarea acestuia din cuprinsul art.5 alin.(2).

Această observație este valabilă pentru toate situațiile identice din proiect.

6. La pct.14, la textul prevăzut pentru art.16 alin.(2), pentru un plus de rigoare normativă, sintagma „condițiile specificate la alin.(1)” va fi redată sub forma „condițiile prevăzute la alin.(1)”.

 Totodată sugerăm specificarea în mod expres a reglementărilor în vigoare la care se face trimitere, cu privire la redistribuirea pachetului minim social, în locul sintagmei „potrivit reglementărilor în vigoare”.

 

PREȘEDINTE

 

dr. Dragoș  ILIESCU

 

București

Nr.63/31.01.2013